envelope
注册免费订阅每周通讯 Sign up for email updates

中国与世界,环境危机大家谈 WHERE CHINA AND THE WORLD DISCUSS THE ENVIRONMENT

参与讨论       COMMENTS

Original Posting Language Key
- 原始发表语言 original posting language
上次 Posts: 3
上次 Last post: 02 Feb 16:11
subscribe to discussion
参与讨论
RSS
RSS
我们需要汲取美国对待土著人的教训

本文对美国历史的描述与世界上很多其他的国家有相似之处,比如中国,主要民族占据了少数民族的土地和牲畜

We should learn from the misfortune of America's native population

The experience described in the article does indeed have parallels elsewhere, including China (where the majority is encroaching the lands and livelihoods of ethnic minorities).

其实我们应该汲取经验

我们应该汲取的经验是,美国在犯了这么大的“错误”之后,是如何变得今天这么强大的?

Lessons we should learn

The lesson we should learn is: how did the United States become so powerful after making such a big mistake?

沒人會汲取這個经验

爲什麽我們要學習你們的錯誤?!

Nobody will learn this lesson

Why should we study your mistakes?
(Comment translated by Matthew Bailey)


发表评论 Post a comment
标题 Title :


(Maximum characters: 1200 | 不超过 1200字)


发表的评论在预先被管理员浏览后翻译成中文或英文。
Comments are translated into either Chinese or English after being moderated.

我们建议你在评论后署名, 以便其他浏览者能更好地与你交流。你没有必要使用真名,但你的署名将会协助我们维护网站的信息交流畅通。
We suggest you add your name to your comments so that other readers can respond to you more easily. You don’t have to use your real name, but providing a name will help make communication clearer for other forum participants.